Rijksuniversiteit Groningen

‘En cambio de sus ‘Coplas’.’ Twee pas verworven collecties van Hendrik de Vries

T/m 31 december 2022

Tentoonstelling

‘Por Enrico de Vries, en cambio de sus ‘Coplas’’, schreef de dichter Jan Slauerhoff in juni 1931 in een exemplaar van zijn bundel Saturnus – ‘Voor Hendrik de Vries, in ruil voor zijn ‘Copla’s’ [1]. De Groninger dichter Hendrik de Vries (1896-1989) vertaalde vanaf 1929 de zogenaamde coplas in het Nederlands. Dat zijn korte volksliedjes of ‘coupletten’ zonder eindrijm, die vaak alleen een mondelinge overlevering kennen. Onlangs verwierf de Universiteitsbibliotheek Groningen twee bijzondere collecties met dichtbundels en handschriftelijk materiaal van Hendrik de Vries, waaronder een eerste druk van de Spaansche volksliederen en van Coplas, de bundel waarmee De Vries het meest succes boekte.

Lees meer

Naar agenda overzicht